Simón Bolívar reaparecerá como cantante de ópera. La vida del histórico militar venezolano inspiró al músico francés Darius Milhaud para componerÓpera Bolívar, que tendrá dos funciones a finales de mes en el Teatro Teresa Carreño.
La obra, basada en un texto teatral del uruguayo Jules Supervielle, mostrará un lado más humano de "El Libertador". "Hemos tratado de bajar a Bolívar del pedestal. Ponerlo a convivir con nosotros. La imagen de Bolívar, por lo general, se queda en lo épico. Nosotros queremos mostrar su lado apasionado con Manuela. O cuando perdía sus batallas", dijo Diana Lichy, una de las directoras artísticas de la obra.
Así, se repasarán momentos trágicos del héroe independentista. Desde su etapa en San Mateo, antes del fallecimiento de su esposa María Teresa, hasta su muerte en Santa Marta. Todo ello en casi tres horas.
Ópera Bolívar contará con la dirección musical de Alfredo Rugeles. Bajo su batuta estarán más de 100 músicos de la Sinfónica Simón Bolívar. "Es una de las obras más difíciles que he dirigido. Tiene un orquestación extraordinaria. La pluma de Milhaud es muy versátil. Es una obra politonal.", explicó el conductor, que el lunes inició los ensayos para las presentaciones del 23 y 25 de marzo.
La ópera volverá a Caracas casi 30 años después de su último montaje. Fue en 1983 cuando estuvo en el país. Entonces, Violeta Alemán hizo de Manuelita Sáenz en el Teatro Municipal. Aquella vez, el texto se dobló al español, ahora se realizará en su versión original.
Atahualpa Lichy también estará tras la dirección artística. "Aquella ocasión se reconoció que fue un error haber hecho la producción en español. Al traducirla, la sonoridad cambiaba. Y había que cambiar la música nota por nota. Por eso ahora la realizaremos en francés. Además, somos defensores del cine y la ópera sin doblajes", explicó el cineasta.
Y por eso, se contará con la participación de solistas de la nación gala. Pierre-Yves Pruvot hará de Bolívar; Magali Léger, de Manuela. Y junto con ellos estarán los venezolanos Víctor López (Nicanor), Katiuska Rodríguez (Precipitación), Margot Páres-Reyna (María Teresa) y Miguel Salas (Boves), acompañados por el Coro de ópera del Teatro Teresa Carreño y el Coro Polifónico Rafael Suárez.
Acento francés
El montaje de Ópera Bolívar en su idioma original obligó a los solistas venezolanos a tomar clases de francés. Ahí, la Alianza Francesa en Venezuela, uno de lo coproductores del evento, aportó su colaboración.
Víctor López, por ejemplo, tuvo que hacer el curso que siempre quería hacer. "Yo le decía a mi esposa que tenía que hacer uno, que en cualquier momento voy a tener que cantar algo en francés. Y resulta que inmediatamente me llamaron del Teresa Carreño para formar parte del elenco. Hemos tenido apoyo de todos, pero aún faltan detalles. Uno cuando cree que ya domina el francés, aparecen cosas. Pero ya sólo el hecho de montarla es un triunfo para todos", contó el cantante, que debutó en la ópera en aquel montaje que se hizo en los 80.
Los franceses también tendrán trabajo. "En la ópera hay pocas posibilidades de hacer personajes políticos. Es un reto hacerlo. Será largo y nuevo para mí.", dijo el barítono Pierre-Yves Pruvott, algo pasado de peso para ser "El Libertador". Así la vida de Bolívar se contará en una ópera.
EU


0 comentarios:
Publicar un comentario